Thursday, August 16, 2012

The End

Again.

Here's the English v2.0 release. And, if you haven't seen it already, do check out the character popularity poll results.

All in all, there's a good chunk of new text in the end-game scene room, but you might end up disappointed in some cases since many of them are extremely short. There are tidbits of information about the VoN world here and there though that I found quite interesting. On the matter of the Mea/Mare name, since the polls on ended up favoring the former, I decided not to go back and edit her name. I did add in a little info on the matter in Mea's character profile that wasn't there originally, however.

Anyway. Now that that's all finished up, I'll probably be sticking around for a week, potentially fix any reported bugs/grammatical errors, and then leave and never look back. This project ended up being far longer and more involved than I initially figured that one bored afternoon when I started. Honestly, I'm not particularly proud of the work, because I played fast and loose with the translation more times than I would have liked (both for the new content and the older stuff), but in this case it came from a sort of desperation that if I didn't I'd never finish it.

I did have some fun, but this has been an exhausting endeavor, and I'm glad it's finished. Again. It's not exactly the most polished project, but regardless of my feelings on the matter, I hope you've enjoyed it.

Sincerely,

rabidchibi0

Bovine Victory

The Cow Girl wins the character poll!

Wednesday, August 15, 2012

Progress [08/15/12]

All after story translations are complete.

A tad later than I'd hoped, but I've finished up the last bit of text. I still need to go over all of the new stuff to proofread, as well as make sure there aren't any programming errors with the scene replays (which I know there at least SOME I need to fix), but I believe I'll be releasing version 2 of Village of Nightmare sometime tomorrow (08/16/12).

Also, as the poll on the right can tell you, there's a very large majority in favor of just keeping the main character's name as Mea, so I'll be doing that. Sorry, people who voted for Mare!

EDIT:

On another note, I've also decided to end the character popularity poll today. I figure since I'm hopefully going to be done with this project by tomorrow (barring a short extended stint to fix any errors), I should wrap up everything I've left sort of hanging. If you haven't voted for your favorite character, be sure to do so be today!

Friday, August 10, 2012

Progress [08/10/12]

So, tomorrow's the deadline. Or was. You see, I've been unable to work on this thing the last week (I didn't have access to the PC with the necessary data/programs on it) due to some family matters, and while I have gotten some work done previous to that, I don't really think I can finish the remaining stories in the set time limit.

Anyway, it's vexing, but given that I original set the limit with the thought of having a relatively free summer, I decided I'd rather extend it a bit than give up on it due to outside circumstances. I'll be adding six more days to the time limit, since there are eight different after stories left.

tl;dr: New deadline. August 17th. Damn it.

Wednesday, July 25, 2012

Progress [07/25/12]

Nothing much to say this time. The translation is moving, if slowly. It's been a few days, so I just decided to post a report despite nothing really important coming to mind. I think there's something like... 13 more stories to go? I've sort of been avoiding the longer ones though, so the last few stories will probably take a bit longer than many of these did.

Looks like there's an overwhelming majority that like Mea more than Mare, so I probably won't be changing that unless there's a landslide of some sort before my efforts are finished. On that same tangent, I'll probably be ending the character poll in August too. I'm a bit amused at how many people voted for the cow...


Wednesday, July 18, 2012

Progress [07/18/12]

Funny thing I ran across a while ago is a link to this blog on one of the creators' twitter. I suppose it shouldn't be surprising given how I link to his blog, but I found it rather amusing.

Anyway. More progress. And I've recently finished Mea's after stories/profile, which confirmed something that I suspected since the beginning, but ignored. The fact being that Mea's name is actually 'Mare', not 'Mea'. Her name is メア in Japanese, which I just transcribed literally since I thought Mare sounded a bit silly. Still, the author confirmed it, telling the reader that the name came from Nightmare (I thought it was just referring to the mythical creature since it had connections to succubi).

The reason I bring this up is I'm now wondering if I should go back and change her name throughout the game. It'd be a pain in the ass, honestly, and I don't even really like the name, but it doesn't particularly feel right ignoring the fact that it's her name given the creator confirmed it.

What do you guys think? (I've now added a poll on this.)

Bear in mind this isn't something I'd bother with until I'd either have finished up the translation or gave up on August 11th. It's tedious work, and wouldn't really have any impact on my current translation efforts. The main thing is whether people care at all, and the possibility that I might miss some 'Mea-to-Mare' replacements, which would leave the odd Mea in for more dreaded quality control.

Regardless of that... the progress report is below the cut.

Saturday, July 14, 2012

Progress [07/14/12]

Okay, so here's the rundown. I tried easing myself back into this in May and failed to do much of anything. It's not so much a lack of free time now as it is a total lack of motivation. I've realized that I've just pretty much lost all interest in translating this, as despite numerous attempts at working on it, I've only barely been able to translate a word or two.

I had fun with this game before, but now it's more like a burden hanging onto my shoulders. Thing is, I'd really hate to leave it unfinished given I do like a few of the afterstories, and as I said at the beginning, they're really not very long individually. So, I sat down today and forced myself to complete two afterstories and finish up half of another one I'd gotten down way back before I drifted away from it. It wasn't really fun, but I feel it's something I need to do so I can just close this project once and for all and move on.

So, basically, I've decided to set a deadline for myself. Setting up a routine is important for all things you want to actually work, so I'm going to translate at least an afterstory a day from this point on. Minus the ones I've already completed, that leaves 28 different afterstories (as some characters have more than one), and 28 days for me to finish up this game.

If I don't finish it in 28 days, then I'm going to have to give up, as this is my last ditch effort to actually get my lazy ass to complete this game. So, it's either going to be done or bust by the 11th of August. It'd be nice if I could finish it before then, but let's not get too ahead of ourselves here. Even if I fail to finish it completely, I'll still release it with whatever I have finished translating, so you'll at least get something at that point.

Anyway, below my ramblings, I have the standard progress report. I'm not sure if I'm going to be making too many of them this time around, but given how I want to set up a routine, maybe I will.

Wednesday, February 22, 2012

New Content

Okay, so you know how I said this project was complete? Well, fuck all of that because apparently the creators decided to finish up that incomplete recollection room and do a bunch of after stories for all the other characters while they were at it!

Most of the extra stories are pretty short, but altogether they're somewhat lengthy. Considering I also need to reprogram some of the stuff into a English locale-usable format and some other stuff, it'll still probably take a while.

Wednesday, February 15, 2012

And that's a wrap.


Well, the English release is out, and hopefully finished barring any error fixes, so this project's complete. It was an enjoyable, if longer experience than I had initially expected, but oh well. I can't really say that it's that great of a translation, but I did the best I could, and I do feel I've learned a few things from it (not the least of which is to never, ever fucking use RPG Maker XP to make a game), so in the end it was a good experience.

I'm not planning on doing anymore game translations, nor am I really going to be updating or sticking around this blog beyond a couple weeks to oversee any possible fixes, but the internet's an interesting place, so who knows what'll happen.

Regardless, for everyone following the project: thanks for the support. It helped move me along in my lazy pace. I hope you and everyone else enjoy(ed) the game.

Tuesday, February 14, 2012

Progress [02/14/02]

The translation is finished.

I was planning on wrapping up all the programming and whatnot today and then releasing it, but it ended up not quite working out that way. Instead I'll just say that if all goes well I'll have it finished and out sometime tomorrow [02/15/02]. I can't guarantee it, of course, but that's the plan, and I hope to stick to it.

Monday, February 13, 2012

Progress [02/13/12]

Right. I've spent some more of my free time on this and have sort of gotten back into the swing of things. The Exorcist is the only one left now, and I've started on him, so it shouldn't be an incredibly long time before I'm finished with the translation.

With that said, I've been looking around at the programming and I noticed a few things I'd like to take care of before I actually put out a release. To be more detailed, once the Exorcist (and developer/recollection room) scene is done, I'm going over the new parts of the script a bit to try and edit any typos or whatnot that I find, and after that I'm going to see if I can't fix a few errors (like a few CGs not showing up properly during one of Theresia's sex scenes), and after THAT I need to see if I can't connect an after story of some sort of sex scene between the Exorcist, Mea and Amuni. (Do note, I'm not sure this scene is actually complete, since the developer left it unattached to their main game in any way, it's just sort of some floating text in the developer room along with some unused CGs you can find in the pictures folder, but we'll see, yeah?)

tl;dr: There's more work I need to do after the translation, so when that's done it's not going to be released right away. Just so you know.

Saturday, February 11, 2012

Progress [02/11/12]

Everything but the end game is finished up now. Honestly, the date scene took a lot more work than I expected, since I spent a lot of time fruitlessly thinking of how I could retain as much of the... subtleties, I suppose you could say, of the speech changes. Sadly, I ended up not being able to translate much of the nuances of Daiya switching between masculine and feminine styles of speech that great, so it falls a bit flat in areas.

Next up are the final corruptions and the Exorcist scenes, then the translation'll be done. (The developer room isn't going to take more than a handful of minutes when I finally get to it, and the recollection room is more a matter of copy+paste and then a bit of programming.)


Sunday, February 5, 2012

Progress [02/05/12]

This is for people curious on how far along I am, and how much is left to work translate.

I've had a little bit more time to waste these past few days, and thus I've made a good chunk of progress from my near standstill the past week or two. Still a long ways to go, mind, since the final corruptions scenes are practically the size of all the other scenes from 0.7 onwards put together, but it's still progress. Also took about a half an hour to go over the list of errors KMZ helpfully provided me and edited those in, so the script has become a lot less error-ridden.

Due to the fact that I can't actually give an accurate percentage of what's left thanks to the shitty format of RPG Maker, this all basically off my guessing, so I'm not going to be giving hard numbers. Instead, I'll be noting each corruption person or group, and how far along they are. There are some miscellaneous other scenes not about sex or corruption per se, but I've also included those too.

Monday, January 30, 2012

Progress [01/30/12]

This is for people curious on how far along I am, and how much is left to work translate. Very, very slow progress given how long it's been, but things are still moving along, rest assured. I'm hoping to get back into the swing of things and complete it sometime in February.

Due to the fact that I can't actually give an accurate percentage of what's left thanks to the shitty format of RPG Maker, this all basically off my guessing, so I'm not going to be giving hard numbers. Instead, I'll be noting each corruption person or group, and how far along they are. There are some miscellaneous other scenes not about sex or corruption per se, but I've also included those too.

Saturday, January 7, 2012

Progress [01/07/12]

This is for people curious on how far along I am, and how much is left to work translate. I actually got pretty sidetracked these past few days (partly RL, partly translation hiccups), so I didn't get much work done, but looking on my work on a whole, I decided to do a v0.6 release anyway. And on that note, v0.6 has my favorite corruption in the game. There are plenty of good ones, but it was definitely the one I liked the most.

Due to the fact that I can't actually give an accurate percentage of what's left thanks to the shitty format of RPG Maker, this all basically off my guessing, so I'm not going to be giving hard numbers. Instead, I'll be noting each corruption person or group, and how far along they are. There are some miscellaneous other scenes not about sex or corruption per se, but I've also included those too.

Tuesday, January 3, 2012

Progress [01/03/12]

This is for people curious on how far along I am, and how much is left to work translate. Things are moving along nicely. The last few scenes are pretty long, but I don't expect it'll be more than 1-3 days before I'm finished with another third of the game. Although, I'm not sure if I should do a v0.6 release at that point, or wait until I'm done to put out another download.

Due to the fact that I can't actually give an accurate percentage of what's left thanks to the shitty format of RPG Maker, this all basically off my guessing, so I'm not going to be giving hard numbers. Instead, I'll be noting each corruption person or group, and how far along they are. There are some miscellaneous other scenes not about sex or corruption per se, but I've also included those too.

Sunday, January 1, 2012

Progress [01/01/12]

Happy New Years, everyone. Copypasta as usual, with changes in bold as noted below.

This is for people curious on how far along I am, and how much is left to work translate.

Due to the fact that I can't actually give an accurate percentage of what's left thanks to the shitty format of RPG Maker, this all basically off my guessing, so I'm not going to be giving hard numbers. Instead, I'll be noting each corruption person or group, and how far along they are. There are some miscellaneous other scenes not about sex or corruption per se, but I've also included those too.