Sunday, December 25, 2011

English Translation v0.7

EDIT: This patch is now outdated. Please refer to the v2.0 release post.

Mediafire
Depositfiles
(No Megaupload thanks to the FBI)

EDIT: v0.71 now available. Fixes some problems with a few image files with Kukuru, Theresia and the cow girl.

I wasn't planning on doing another release until the entire translation was done, but due to the sudden influx of comments on having trouble just getting the game to play, I decided to halt my lagging translation efforts momentarily and just focus on localizing the game. I recently finished those efforts, so here you are.

Besides the localized image files, there are some other minor fixes, and a handful of lines newly translated, but beyond that, this is the same as v0.6. In other words, pretty much everything is translated at this point except the novelist (Stone), the guard captain (Erdin), the Exorcist and the final corruptions, and a couple miscellaneous scenes such Slayer and Metallica's date, as well as the developer's room.

If you've played one of the previous releases and want to continue from your saves, you're going to need to move 宿屋の娘04(眼鏡なし).png and/or 宿屋の娘02.png from your the previous release to the new release's graphics/pictures folder temporarily, as the previous saves will want to look for those files before it registers the new programming. Once you save again on those files, the Japanese image files shouldn't be necessary anymore.

And on an important (for me) somewhat reiterated side note, if you spot any problems such as grammatical errors, sudden bits of untranslated text in sections that should be translated, or bits of dialogue that don't flow particularly well, I'd be happy if you could post about them so I could attempt to fix them. (To be more concise: please tell me what's wrong, and where you encountered the problem.) The format of the game does not allow me to spell check, so I can only do it manually, which generally is hit or miss.

There are a couple things to note about this translation, and if you're curious or are having problems playing, you might want to take a look.


1) On the matter of installation, there's now only one thing you should be aware of: You need RPG Maker XP RTP installed to play this game no matter what. (Google it and you should be able to find a download, and any fixes to problems with the dlls involved with it.) If you encounter a problem with the game not finding an image file and then crashing, please post where you encountered the issue.

2) Due to me not being able to find a Japanese copy of RPG Maker XP to fiddle with, I went with the English demo, (and now a full English version) which doesn't like Japanese text that much. Thus, all the untranslated text was reduced to just a bunch of squares (or is entirely blank) when playing. If you want to continue playing with the Japanese text, you can download the original version and move your save files over. They should work fine.

3) On the game itself, it should be noted that the interface is extremely obtuse at times. It'd be a good idea to use a walkthrough, or you're going to face a lot of aimless, boring wandering. I've posted a still incomplete walkthrough (although it goes as far the current translation), and this guy has most stuff right too, albeit with a few spots being kind of off. (You need to talk to Chris to continue Brigitte's corruption when the time comes, and Slayer/Daiya's second scene with Metallica won't pop up until after she's done.) Either can work, however.

4) Also related to gameplay is the squirrel section. If you have problems with the area, check the sign at the beginning and take the irritant. It will remove about 90% of the annoying, more likely to run into ones.

28 comments:

  1. Game crashes on startup, saying cant find [two Kanji]02.png.

    If you extract the images from the japanese release & place them in your folder you can get a bit farther...

    All the way to the next room :/
    [fiveKanji]01.png

    ReplyDelete
  2. Are "勇者" and "アムニイベ" the letters for those image files? If so, that is incredibly odd. I edited the programming so it looks for the English file name instead of the original Japanese image files. It shouldn't be looking for them...

    If I could ask, what windows OS are you using? And are you in English or Japanese locale? (It shouldn't matter at this point, but I'm not sure how to replicate this problem to try and solve it.)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes those were the characters. Im running Win7 64bit, with the language packs installed, but in English locale.

      Delete
    2. Hmm... Honestly, I'm at a loss. While I don't use Win7, so I can't really experiment too much, no matter how I ponder it, it makes no sense that the game data is looking for the Japanese files when v0.7 was totally rewritten to look for all the new English image files.

      The only suggestion I can make if you want to play is to try switching your computer to Japanese locale, then unzipping a download of the Japanese copy and moving the image files into the 'pictures' folder like you did before and try playing it. There's something funky with the decompression so it often screws up the image files names unless you're computer is in Japanese locale.

      Sorry if this wasn't more helpful. I've never been a very good programmer.

      Delete
  3. Game crashes during the discution with Kururu in the bedroom, saying cant find [two Kanji]01 which is apparently this file : Mea01

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes, that should have been fixed in the v0.71 update I made a day after the release. If you're on v0.7, try re-downloading and then playing through that scene again.

      Delete
  4. The Mediafire download is apparently either missing image files or they're misplaced. I had to Download a dll file then change the ini file line "RTP1=Standard" and remove the standard Line just to get it to run, but then it's now telling me it's missing a file in "Graphics/Windowsskins/001-Blue01", I looked through all the folders in Graphics, and most of them are completely empty.

    I'm downloading it from Depositfiles and let you know later if the images are still not there.

    ReplyDelete
    Replies
    1. you downloaded the wrong rpg maker, the link you used has 2 pages, you want xp and it defaults to vx

      as for my bug, towards the end of the game after you corrupt the head guard and try to get into the north end of town it crashes at file graphics/pictures/something, the bottom character from the individual eleven logo, 0, 4, + could not be found as soon as i talk to the trio blocking my path

      Delete
    2. @ Anonymous 23, 2012 12:52PM

      Thank you! I hadn't edited the sprites for Tsubame or Mayfair there, so it was still looking for the Japanese image files when you talked to either of them. I'll have that bug fixed in the final release, but you should still be able to get through to the final scenes by if you want by just talking to Erdin/Rudi, not Mayfair or Tsubame.

      Delete
  5. >Friday, December 25, 2020

    Wait, what?

    ReplyDelete
    Replies
    1. I'm a time traveler!

      (I just set the dates like that to act as a sticky over any other posts I might make.)

      Delete
  6. Each time I try to start the game it says:

    "RGSS102E.dll could not be found"

    I checked the RGSS2 folder and found the file named RGSS102E.dll. How come it can't find it?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nvm I found out why :P I downloaded the VX no xp...:P

      Delete
  7. I've found a weird part during the corruption of Stone it starts of normal but as soon as the BJ starts no text appears, maybe once or twice but thats about it. Sometimes it will show a tune symbol but the rest of the time it is just blank.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yeah, I haven't completed Stone's, Erdin's, or the final corruption scenes yet which is why the text abruptly stops. That blank text SHOULD be in Japanese, but the localization screwed it up so it's just blank now (not even squares, like if you're in Japanese locale). The next release will have all those scenes translated, once I finish it.

      Delete
    2. oh ok looking forward to it :D Good luck

      Delete
  8. Running w/RPG gamemaker XP and the older rpg rtp (game told me i needed it) on Windows-XP.

    Just started in the village w/souffle and mint.

    Have the walkthroughs and there are supposed to be some scenes
    with mint early on. I did see the screen fade to black but except for some brief text no scene, just a black screen. Don't know if this is normal.
    Checked folders and the one for animations is empty...

    Also, there is a "old saves" game folder with 4 diff saves, but clicking the exe in that folder does nothing.

    ReplyDelete
    Replies
    1. What's the scene with Mint? Not all scenes are sex related, some are just extended talking.

      The animation folder is supposed to be empty, as are many folders in Graphics. The pictures folder is the only one that's really supposed to have many.

      The 'old saves' folder is something I forgot to delete before I uploaded. It's just some of the save files I use to test the game and some other junk.

      Delete
    2. mint? about the 2nd time i met her, went to superimposed images as usual, then to just a black screen (like legend of queen opala) dialogue afterwood suggested mea had taught her a few things.

      Moved on anyway, got the scene with the brother, now trying to outrun 50 or so angry squirrels, item at sign not in inventory, heh, or only reduces them from 500? they swarm me in the path i want to take to get out of there and it's a long complex way back to the village... lol

      Saved at xtal at tree, this is going to take awhile :)

      Delete
    3. Yeah, that sounds about right.

      For the squirrels, the item isn't actually a physical item that you use. If you pick 'yes' to taking the irritant, it automatically reduces some of the squirrels that go after you. Believe it or not, it's much harder to get past that area without it.

      Delete
  9. Found a minor spelling error.
    Right at the start when you meet Amuni it says:
    "Extinction...? Then... who are you those two?"

    I guess the 'you' isn't supposed to be there.

    ReplyDelete
    Replies
    1. No, it is not. Thanks for pointing out that typo, I'll have it fixed in the next version!

      Delete
  10. I started playing this game last night and I was thoroughly enjoying it. I hope the translations will be complete soon. I mean, it combines two of my favourite fetishes, corruption and gender bending. Please tell me you're at least close to finishing it.

    btw, there seems to be a problem with your date thing. This update reads December 2020, and we just started February of 2012.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Empusa, i believe that date was done intentionally to keep this post as the first post people see since it had the download links and walk-through for quicker and easier access.

      rabidchibi0, i also started playing recently and noticed a small typo with one of mint's dialog. after she becomes a succubus, when shes talking about converting her grandparents,

      "[Here, take a look at these two working with me...
      They're my grandpa and grandpa, heheh.]"

      need to change one of the grandpa to grandma

      Delete
    2. wow, after playing some more, I found a ton of text errors. gonna use my demo version of rpg maker xp and try to list them all for you on a word document since it would probably be too long to post here

      Delete
    3. @ Empusa -

      Glad you're enjoying it, although sadly my translation efforts are still sort of slow going. The translation is only a bit higher than what I posted in the latest progress post.

      But yes, KMZ's right about the date. I set it like that to keep it up top as a sticky of sorts.

      @ KMZ -

      Thank you! I'll edit that, and I also appreciate your efforts in noting down all the errors you come across. My efforts in proofing things have been sadly lacking, so typos and other errors pop up more often than I wish they did.

      Also, this may or may not be a problem, but if you're having problems opening up the game with the demo version, try creating a random new project and copy+pasting the game exe, ini, and rxproj into the VON folder. When I switched to the full version, it wouldn't read the files until I did so since the demo version was apparently outdated. Not sure if it's a problem going from the full version to the trial, but hey.

      Delete
    4. Whew, just finished looking over the script. So many corrections, though many were to fix lines that went out of the text box. there are probably still lines that go out of the boxes. As for the other corrections, I think i managed to get most of the errors, though i probably did miss some. heres a link to the word document
      http://www.mediafire.com/?hb434tckxr3hou7

      and in case you have an earlier version of word
      http://www.mediafire.com/?57nkkewk883oc73

      if you cant open those files, ill try saving it in another program like wordpad or notepad or save it as a pdf so that you can see it.

      Delete
    5. Wow, you really did quite a bit of work putting all that together. I can open up the word file fine, and while I haven't gone over everything yet, I'll be taking a bit of time later to fix all the errors you pointed out.

      Thank you for your efforts, it's a huge help.

      Delete